[11]东翁,旧时被雇佣的仆人、塾师、幕友等,称雇主为“东家”或“东[12]敬侦:暗地打听。敬,警、警戒。
[13]瘦死:囚犯在狱中因拷打、饥饿、疾病而死。详《云翠仙》。
[14]穷措大:犹言“穷酸”,旧时对贫穷读书人的蔑称。椎布:椎髻布裙;指贫家妇女。椎髻,发髻梳头顶,有如棒槌,为贫妇的发式。
[15]衣锦:穿锦绣衣服。厌粱肉:吃上等饭菜。厌,同“■”,饱食。
粱,精米、细粮。肉,肉食。
[16]其骨清:意谓其人品清高。骨,风骨,品格。
[17]隶籍,隶属于乐籍,即做妓女。
[18]珥:古代妇女的珠玉耳饰。
[19]寿亭侯之归汉;汉未,关羽与刘备失散,曾一度归降曹操,被封为汉寿亭侯。后来,关羽探知刘备下落,遂弃曹归汉,投奔刘备。
[20]忍人:忍心的人。
狼三则
有屠人货肉归,日已暮。■一狼来[1] ,瞰担中肉,似甚涎垂[2] ,步亦步[3] ,尾行数里。屠惧,示之以刃,则稍却;既走,又从之。屠无计,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树而蚤取之[4].遂钩内,翘足挂树间,示以空空。
狼乃止。屠即径归。昧爽往取肉[5] ,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇。
逡巡近之,则死狼也。仰首审视,见口中含肉,肉钩刺狼胯,如鱼吞饵。时狼革价昂,直十馀金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则罹之[6] ,亦可笑已!一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨[7].途中两狼,缀行甚远[8].屠惧,投以骨。
一狼得骨止,一狼仍从;复投之,后狼止而前狼又至;骨已尽,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌[9].顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘[10].屠乃奔倚其下,弛担持刀[11]. 狼不敢前,眈眈相向[12]. 少时,一狼径去;其一犬坐于前[13],久之,目似瞑,意暇甚[14]. 屠暴起[15],以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中[16],意将隧入以攻其后也[17]. 身已半人,露阮尾[18]. 屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠矣[19]!而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉[20],止增笑耳[21]!
一屠暮行,为狼所逼。道傍有夜耕者所遗行窒[22],奔入伏焉。狼自苫中搽爪人。屠急捉之,令不可去。顾无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。非屠,乌能作此谋也[23]!三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也。
据《聊斋志异》手稿本
“注释”
[1] ■(x ū■):忽然。
[2] 涎垂:即垂涎。
[3] 步亦步:屠行狼亦行,谓狼尾随屠后,紧迫不舍。
[4] 蚤:通“早”。
[5] 昧爽:犹黎明。天将亮未亮时。
[6] “缘木”二句:谓屠人悬肉树上只为避害而非为捉狼,而狼却贪食内而被钩死。缘木求鱼,爬到树上捉鱼,喻行为与其目的相反,一定落空。语出《孟子。梁惠王》上。罹,遭遇。
[7] 止:只。
[8] 缀行:尾随而行。
[9] 敌:攻击。
[10]苫(shān 删)蔽成丘:谓柴草苫盖成堆,如同小丘。苫,本指用稻草、谷秸编制的覆盖物,俗称草苫子,此处意为苫盖。
[11]弛担:放下肉担。
[12]眈眈相向:相对瞪目而视。
[13]犬坐:像狗似的蹲坐。
[14]意暇甚:意态十分悠闲。
[15]暴起:突然跃起。
[16]洞:打洞。
[17]隧入:打洞进去。
[18]尻(k āo )尾:臀部和尾巴。
[19]黠(Xiá侠):狡猾。
[20]“禽兽”句:禽兽的欺诈手段能有多少呢。
[21]增笑:增加笑料。
[22]行室:农田中供暂时歇息的简易房子,多用草苫或谷秸搭成,北方俗称“窝棚”。
[23]乌:同“何”。
美人首
储商寓居京舍。舍与邻屋相连,中隔板壁;板有松节脱处,穴如盏。忽女子探首入,挽凤髻,绝美;旋伸一臂,洁白如玉。众骇其妖,欲捉之[1] ,已缩去。少顷,又至,但隔壁不见其身。奔之[2] ,则又去之。一商操刀伏壁下。俄首出,暴决之,应手而落,血溅尘土。众惊告主人。主人惧、以其首首焉[3].逮诸商鞠之,殊荒唐。淹系半年[4] ,迄无情词[5] ,亦未有以人命讼者,乃释商,瘗女首[6].
据《聊斋志异》手稿本
“注释”
[1] 欲捉之:原“欲捉”二字下“兵”与“之”并列,盖改“兵”字为“之”
而未曾将“兵”字圈去。
[2] 奔之:直扑向她。奔,直往。
[3] 以其首首焉:带着美人头向宫衙出首。
[4] 淹系:久拘狱中。系,拴系。此谓系于狱中。
[5] 情词;符合犯罪事实的供词。情,情实。
[6] 瘗(y ì意):埋葬。
刘亮采
闻济南怀利仁言:刘公亮采[1] ,狐之后身也。初,太翁居南山[2] ,有臾造其庐,自言胡姓。问所居,曰:“只在此山中。闲处人少,惟我两人,可与数晨夕[3] ,故来相拜识。”因与接谈,词旨便利[4] ,悦之。治酒相欢,醇而去。越日复来,愈益款厚。刘云:“自蒙下交,分即最深[5].但不识家何里,焉所问兴居[6] ?”胡曰:“不敢讳,实山中之老狐也。与若有夙因,故敢内交门下[7].固不能为君福,亦不敢为君祸[8] ,幸相信勿骇。”刘亦不疑,更相契重[9].即叙年齿,胡作兄,往来如昆季。有小休咎,亦以告。
时刘乏嗣,臾忽云:“公勿忧,我当为君后。”刘讶其言怪。胡曰:“仆算数已尽[10],投生有期矣。与其他适,何如生故人家?”刘曰:“仙寿万年,何遂及此?”叟摇首云,“非汝所知。”遂去。夜果梦臾来,曰:“我今至矣。”既醒,夫人生男,是为刘公。公既长,身短,言词敏谐,绝类胡。少有才名,王辰成进土[11]. 为人任侠,急人之急,以故秦、楚、燕、赵之客,趾错于门[12];货酒卖饼者,门前成市焉。
据《聊斋志异》手稿本
“注释”
[1] 刘公亮采:刘亮采,字公严,历城(今济南市)人。明万历壬辰进士。
宫至户部主事。辞官后,隐居灵岩。工诗,善书画,通音律,著名当时。据说他个子矮小,性情诙谐,瘩笑怒骂皆成文章。详见《历城县志》、《济南府志》。
[2] 太翁:此谓刘亮采之父。
[3] 数(shu ò朔)晨夕:谓朝夕相处在一起。陶渊明《移居二首》之一。“闻多素心人,乐与数晨夕。”
[4] 词旨便利:谓言词意趣敏捷适宜。
[5] 分(f èn 奋):情分。
[6] 问兴居:请安问好。兴居,犹起居。
[7] 内交:纳交,犹结交。内,同“纳”。
[8] 固不能为君福,亦不敢为君祸:此据铸雪斋抄本,“君”原作“翁”。
[9] 契重:投合珍重。
[10]数已尽:意即到了死期。数,命数。
[11]壬辰:指明神宗万历二十年(1592)。
[12]趾错于门:谓纷纷投其门下。趾错,足趾交错,形容来人之多。
蕙芳
马二混,居青州东门内,以货面为业。家贫,无妇,与母共作苦。一日,姐独居,忽有美人来,年可十六七,椎布甚朴,而光华照人,温惊顾穷诘,女笑曰:“我以贤郎诚笃,愿委身母家[1].”媪益惊曰:“娘子天人,有此一言,则折我母子数年寿[2] !”女固请之。意必为侯门亡人[3] ,拒益力。
女乃去。越三日,复来,留连不去。问其姓氏。曰:“母肯纳我,我乃言;不然,固无庸问。”媪曰:“贫贱佣保骨,得妇如此,不称亦不祥。”女笑坐床头,恋恋殊殷。温辞之,言:“娘子宜速去,勿相祸。”女乃出门,媪窥之西去。
又数日,西巷中吕媪来,谓母曰[4] :“邻女董蕙芳,孤而无依,自愿为贤郎妇,胡弗纳?”母以所疑虑具白之。吕曰:“乌有此那?如有乖谬,咎在老身。”母大喜,诺之。吕既去,媪扫室布席,将待子归往娶之。日将暮,女飘然自至。入室参母,起拜尽礼。告温曰:“妾有两婢,未得母命,不敢进也。”媪曰:“我母子守穷庐,不解役婢仆。日得蝇头利,仅足自给。今增新妇一人,娇嫩坐食,尚恐不充饱;益之二婢,岂吸凤所能活耶?”女笑曰:“婢来,亦不费母度支[5 ],皆能自得食。”问:“婢何在?”女乃呼:“秋月、秋松!”声未及已,忽如飞鸟堕,二婢已立于前。即令伏地叩母。
既而马归,母迎告之。马喜。入室,见翠栋雕梁,侔于宫殿;中之几屏帘幕,光耀夺视。
小说推荐
- 新聊斋志
- [灵异《新聊斋志》作者:蛇泪【完结】蕙雪究竟是个什么样的人?除了自己谁也弄不清楚。她布下了一个精妙的骗局,欺骗了她爱的人和爱着她的人。对于爱与被爱,蕙雪其实是知道的。明明一转身拥有的可以是满满的幸福,可是她选择了最为艰难的一条路。九生九死之后,你能保证你的心一直不变吗?天界的最高统治者这样问着她。而
- 玄幻小说未知连载中
- 最新章:第185章
- 翠心劫-经典大颠覆之聊斋志异之小翠
- UMD格式幸运一点的,书生考取了状元,返回家乡,却念念不忘当日偶遇的佳人,执意寻找,终于,有情人夙愿得偿—好一段乡野流传的爱情佳话 只是“翠西亚!翠西亚”一个中年贵妇急切地唤着“原来在这里呀!真是的,宝贝儿,你可让我好找 小翠,目前的正式身份乃巨商豪富王太常夫人所养的宠物“狐狸犬(又名“贵妇犬)翠西
- 玄幻小说未知连载中
- 聊斋志异-白话简写版
- 《聊斋志异》是中国古典小说的珍品,这部短篇小说集在他创作之初便有人传抄,成书之后流传更加广泛。十九世纪中叶传播到国外,已有英、法、德、日等二十多个语种的译本《聊斋志异》在叙述、描写人和各种灵异之物的交往时,往往按照同类相应、同气相求的模式安排故事情节。同类相应、同气相求是一种古老的观念,指的是同类事
- 古典名著未知连载中
- 最新章:第40章
- 聊斋志异(古文版)
- 《聊斋志异》全集《聊斋志异》是中国古典小说的珍品,这部短篇小说集在他创作之初便有人传抄,成书之后流传更加广泛。十九世纪中叶传播到国外,已有英、法、德、日等二十多个语种的译本《聊斋志异》在叙述、描写人和各种灵异之物的交往时,往往按照同类相应、同气相求的模式安排故事情节。同类相应、同气相求是一种古老的观
- 古典名著未知连载中
- 最新章:第38章
- 无聊斋志异
- 一家叫作“聊”的酒吧,一位烈焰红唇的美人,四名姿态各异的美少年,一条名字都不能被提起的白龙 只有在二十四节气的入夜,酒吧招牌上的字才会变成三个“无聊斋 美艳动人的女老板,缘何只在这一天,换上素雅古装,一丝不苟地纪念这样的日子 当我走进这里,才明白,就连最日常的琐事里,都存在着妖怪的影子 那么我走进这
- 侦探推理唐深深连载中
- 最新章:第二一二章 又一个立夏(终)
- 聊斋志异
- 聊斋志异【清】蒲松龄 作者【清】蒲松龄所写的《聊斋志异》无弹窗免费全文阅读为转载作品,章节由网友发布
- 穿越架空【清】蒲松龄完本
- 最新章:第49章 人妖
- 聊斋路长生志
- 杨恒的无意中得到一枚石戒指,由此打开了通往另外一个世界的大门 这是一个神奇又危险的世界,妖魔鬼怪,行于世上。神仙地府,或隐或现 杨恒就是在这个既危险又充满机遇的世界中,走出了一条自己的长生之路 作者:天下白兔所写的《聊斋路长生志》无弹窗免费全文阅读为转载作品,章节由网友发布
- 武侠小说天下白兔连载中
- 最新章:第 701 章 各归天命(大结局)
- 我的聊斋画本
- 周围人询问白泽“为什么你总是读聊斋 在桌子上的各版本聊斋中,白泽抬起头,合上手中的《某某说聊斋,心中暗道“因为聊斋中有奇珍异宝,灵兽仙草,更有动人的仙宫佳丽、女鬼狐妖“不先好好看一下攻略,怎么才能在吃人噬魂的妖魔鬼怪中捞到好处全身而退 一个丑女在眼前婀娜走过,白泽扶额叹息道“那画皮是我练手的,丑的很
- 玄幻小说六个铜板连载中
- 最新章:第二百二十六章 剪发
- 新聊斋:公主孤晴
- 《新聊斋:公主孤晴》作者:怜香小荷我生前是一位得宠的公主,有二个男人为我爱得死去活来,直到我去世之后,我才知道,真正爱我的男人是谁;我才知道,我最爱的男人把我推上绝路,我又来阳世,我要为我的爱讨回公道,我要为爱我的男人偿还情债。我叫孤晴。我曾经是百花国最最美丽的公主,是父王母后的掌上明珠,几天前我站
- 都市言情未知连载中
- 最新章:第28章