吸血鬼阿曼德

第64章


这神圣的东西竟然如此轻松自如地在那乳白色的胸前来回摇晃,它也不过是一件商品罢了。我的念头很是无情,只不过是对她的美貌做一个冷漠的描述。或许她那隆起的胸脯,以及在简单裁减的深色低胸长袍下隐约可见的乳沟,能够更好地阐述上帝以及他的神圣。
她泪流满面,渴切地爱着他,对他伤残的面孔毫无畏惧,这比任何装饰都更能衬托她的美貌。她用白皙优雅的双臂再一次抱紧了他。自信而感激地体会着他的身体亦是充满柔情地迎向了她。我很感激她爱他。
“所以我们的谎言王子又要开始讲故事了,是不是呢?”她无法掩饰声音中的颤抖,“难道他把你带到他的地狱里去,然后又把你送回来了吗?”她用双手把莱斯特的面孔转向自己,“告诉我们地狱是什么样的,为何我们必须对它心存恐惧。告诉我们你为何恐惧,我想这那种恐惧一定比我此时在你脸上看到的更甚。”他点头说正是如此,然后一把推开中式椅子,绞拧着汗湿的双手来回踱步,开始了故事无可避免的序言。“听好我说的每一句话,然后再做出你们的判断,”他凝视着我们宣布。我们三个围坐在桌前,充当他渴望的听众,并且愿做一切他所吩咐的事情。他的视线在你,大卫身上徘徊良久。是的,你这位身穿男性化的斜纹软呢服的英国学者,尽管心中同样充满对他的热爱,仍然用冷静的神情评判般地凝视着他,仿佛要用你智慧的本性衡量他所说的每一句话。于是他开始讲述。他讲了一个又一个小时。狂热湍急的词语从他口中源源不绝地涌出,有时几乎重叠在一起,使他不得不停下来喘口气再说,不过他从来没有真正停顿过。于是在那个漫长的夜晚,他把他整个的冒险故事倾囊而出。
是的,恶魔蒙那克把他带入地狱。不过那是一个蒙那克自己所设计的地狱。一个炼狱般的场所,历经死亡的风暴,所有曾经活过的人的灵魂都在里面接受自己应得的报应。在那炼狱般的地狱里,他们需要面对自己所做过的一切事情,并且从中学到最丑恶的教训,以及他们每一个行动所导致的无尽的恶果。谋杀犯和圣母相类,游荡的孩子们一脸天真地杀戮,战士们沐浴在战场的鲜血里……所有这一切在那弥漫烟雾与硫火的地方都成为可能,只是为了让人们看到,他们在愤怒和盲目中所做的事情,可以给他人导致何等巨大的伤口,使他们得以深深体会被他们伤害的人的灵魂与心灵。在那里,所有的恐怖都只是幻境,但最大的恐怖正是上帝的化身者,正是他决定谁有资格从这所最终的学校毕业,从而登上他的天堂。而且莱斯特还看到了那座圣徒与临终的死者们曾经无数次窥见的天堂,那里有着蓊蓊郁郁的参天大树,恒久不败的鲜花与绵延不绝的水晶高塔,里面住着幸福快乐的生灵,他们没有肉体,身边围绕着无数由天使组成的唱诗班。
这是一个古老的故事,实在太过古老的故事。它曾经被讲述过那么多次——天堂敞开的大门,上帝,我们的缔造者散发着他无尽的光辉,照耀着那些最终登上那神话般的阶梯的人们,欢迎他们永久加入天国的行列。有多少从濒死状中甦醒的凡人曾经描述过这样的奇迹啊!
有多少圣徒曾经声称自己曾经瞥见这难以描述的永恒伊甸?
这个恶魔蒙那克聪明地举出他的例子,解释人们何以同情他的罪愆,他,只有他曾反对那无情而冷漠的上帝,祈求那位神明带着同情,把他的目光投向下界,看一看那些有血有肉的生灵,他们自身无私的爱难道没有缔造出值得他关爱的灵魂吗?
这正是路西华如黎明之星般堕落的故事——一个天使祈求上帝,让人类的儿女们都拥有天使的面容与心灵。“把天堂赐给他们吧,主,当他们在我的学校里学会热爱你所创造的一切的时候。”啊,《恶魔蒙那克》是讲述他的这次冒险的书,一整本书的内容可没法被压缩在这样短短的几段话里面。但这些是当时令我印象最深刻的事情。那时我坐在纽约那冷寒刺骨的房间里,凝望着莱斯特狂乱地走来走去,大雪飞扬,天空灰白一片,他嘶吼,咆哮着,和着下面城市的喧嚣,我摒住了气息,竭力抑制内心深处的担心。我担心当他的故事讲到高潮部分时,我可能会反驳他,令他失望。我可能不得不提醒他,他不过是将无数圣人所进行过的神话之旅重复了一遍,只是赋予它更新,更美好的形式。
是这样的吗,一所学校取代了但丁曾经描述过的无至尽的火环,他的描写如此令人生畏,以至于温和的弗拉·安吉里科都不情愿把那种赤身裸体的凡人们陷落在火焰之中永久受苦的场面描绘出来。一所学校,一处希望之地,一个对拯救的许诺,它是如此宽宏,以至于甚至向我们这些夜晚的孩子张开怀抱,尽管我们像远古的匈奴人与蒙古人那样杀人无数。
啊,这幅死后的图景实在太美好了,尘世间的恐怖烦扰可以在一位聪慧而遥远的上帝那里得到休憩,而魔鬼的荒唐行为背后竟然具备这样敏锐的智慧。
这难道竟然是真的吗,这个世界上的一切诗歌与绘画难道正是映照出了那种充满希望的辉煌境界?
这似乎令我感到悲伤;几乎令我崩溃,我抬起头来,却不敢看着他的面孔。
但是他突然讲到这样一件事,对于他来说,这只是一件往事,但它却在我面前不住进逼而扩大,压倒一切,牢牢占据了我的全部心思。他讲着,讲着,我却不能把这个念头从我脑海中驱逐出去:他,莱斯特,曾在通往髑髅地的道路上吸了基督的血。他,莱斯特,曾与这上帝的化身交谈,这位上帝的化身凭借自己的意志走向各各他那可畏怖的死亡。他,莱斯特,恐惧而颤抖地矗立在狭隘而灰土飞扬的古代耶路撒冷的道路上,见证我们的主从哪里经过,而那位主,我们活着的主,肩上背负着沉重十字架的主,竟把他的咽喉伸向莱斯特,这被选中的学生。
啊,如此的奇想,这样的疯狂,奇想。而这个故事比任何事伤害我都深。我从未想到,它竟然会化为一团火焰,燃烧在我的胸口,扼住我的咽喉,使我无法说出一个字来。我不希望这样。我只有想象这样的场景是多么的离奇和愚蠢,仿佛这是解救我受伤心灵的唯一办法——古代的耶路撒冷,灰土飞扬的街道两旁围绕着愤怒的人群,眼看着流血的基督遭受鞭笞,在木架的重压之下蹒跚走过——此外还有那个古老而甜美的传奇,一位妇女展开纱巾,为基督拭去面上流淌的鲜血,籍此竟然获得了他永恒的肖像。大卫,一个人无需像你这般博学多才,也知道这些圣徒其实总是在漫长的世纪里被另外一些圣徒们编造出来的,正如在乡村的基督受难剧中出演群众角色的男女演员。但是维罗尼卡!维罗尼卡,这个名字意味着真正的圣像。
而我们的英雄,我们的莱斯特,我们的普罗米修斯,他从庄严可怖的天堂与地狱中逃脱,从十字架所在之地归来,手里还拿着上帝亲手交给他的圣纱。不要哭!我不会哭的!他奄奄一息地归来,像疯人一般跑过纽约的大雪,把那一切都扔在背后,只是为了回来和我们在一起。
我头昏目眩。心里在剧烈地交战。我无法凝视他的面孔。
他讲啊,讲啊,又一次讲到那蓝宝石般的天穹与天使的歌唱。他同你和朵拉论辩,也同自己交锋,你们的谈话就像是粉碎的玻璃一样。我简直受不了了。
他体内竟然有基督的血吗?基督的血曾流经他的双唇,他那不洁的双唇,不死的双唇。基督的血难道把他的身体变成一个古怪的圣礼容器?基督之血?
“让我吸!”我突然叫道。“莱斯特,让我吸,吸你的血,让我从你的血中得知他的血是否溶在里面!”我甚至不敢相信自己竟有这样的热忱与狂野的绝望。“莱斯特,让我吸,让我用自己的唇舌与心灵来体会。请让我吸吧;你不能拒绝我这片刻的亲密。如果那真的是基督……如果真的……”我无法继续说下去了。
“啊,你这疯狂的傻孩子,”他说,“吸了我的血,你所知道只不过是我们从我们的牺牲品身上看到的那些东西。你将会看到我认为自己看到的东西。你会看到我的理解力让我明白的东西。你将会了解到我的血液在我的血管里流淌,这个你当然早就知道。你会了解到我相信那就是基督,除此你学不到更多东西了。”
他瞪视着我,失望地摇头。
“不,我会知道的,”我站起身来,双手颤抖。“莱斯特,给我这个拥抱,此后我将永生永世也不再向你要求任何东西。让我把嘴唇放在你的咽喉,莱斯特,让我验证你的故事,让我这样做吧!”
“你伤透了我的心,你这个小傻瓜,”泪水涌出了他的眼眶,“你总是这样。”
“不要评判我。”我叫道。
他开始用心灵对我说话,我不知道别人能不能听到,但是我听到了,我一个字也不会忘记。
“假如那正是上帝的血又怎么样,阿曼德,”他问我,“如果你证实了我所说的并不是一个弥天大谎又能怎么样。你到底想在我身上寻找什么?你还不如在清晨到做弥撒的人中去捕捉一个属于某个宗教集团的牺牲品呢!永远以领取圣餐者的鲜血为食,那才是绝好不过的游戏呢,阿曼德。你可以从他们中的任何一人那里得到你所谓的什么基督之血。告诉你,我才不相信那些魂灵呢,什么上帝,什么蒙那克,还有那群骗子;告诉你,我拒绝了!我才不要呆在那里,我从他们那个什么狗屁学校里逃出来了。我跟那帮家伙大打出手,所以才失去了我的眼睛,他们把它从我的眼眶里抓出来了。
小说推荐
返回首页返回目录