沙丘

第53章


他感到没有祈祷
的魔力,就不可能有那一点自我意识,并使自己不倒下去。
古代欧洲基督教《圣经》上的话在他的记忆中回响着:“我们缺
乏什么样的感觉,而使我们看不见、听不见我们周围的另一个世界
呢?”
“周围还有岩石。”杰西卡说。
保罗的精力集中在扑翼飞机的启动器上,摇摇头,把那种感觉
排除掉。他看着他母亲指的地方,看见前面右边的沙漠上,一片黑
暗,形状各异的岩石向上升起。他感到风绕着脚踝子转,在机舱里
捣起一片灰尘。某个地方有一个洞,可能是风暴的杰作。
“最好让我们降落在沙面上,”杰西卡说,“机翼或许不需要完
全刹住。”
他看着前面的一个地方,点点头。那里,喷沙的脊梁隆起,伸入
沙丘上方的月光中。在沙漠中我们能活很长的时间。弗雷曼人住
在这里,他们能做,我们也能做。
“我们一停下来,就朝那些岩石跑,”保罗说,“我来拿背包。”
“跑……”她沉默了,点点头,“沙蜥!”
“我们的朋友,沙蜥,”他纠正她,“它们会吃掉这架扑翼飞机,
就没有了证明我们在哪里着陆的证据。”
他考虑得真周到,她想。
他滑行得越来越低,在着陆的过程中,使人有一种快速运动的
感觉——模模糊糊的沙丘的阴影,升起的岩石像岛屿一样。扑翼飞
机东倒西歪地撞在一个沙丘的顶部,跳过沙谷,撞在了另一个沙丘
上。
他用沙来降低速度,杰西卡想,我应该赞誉他的才能。
“系好安全带。”他警告说。
他向后拉着扑翼飞机的刹车装置,先轻轻地,然后越来越用
力。他感到空气打旋,展翼越来越快地往下降。风尖叫着穿过重叠
的屏蔽和一层层的翼叶。
突然,飞机微微地倾斜,飞机左翼由于暴风的吹打而变得脆
弱,向上向内卷曲,砰的一声,掉到飞机的侧面,断裂了。飞机滑过
一个个沙丘,向右扭转,翻了一个筋斗,底面朝天,机头埋在一道沙
暴中的第一个沙丘里。他们倒在了机翼的那一边,右翼上翘,指向
星空。
保罗解开安全带,向上跃起,越过他母亲,把门拧开。他们四周
的沙蜂拥流入机舱,发出燧石燃烧一样的干燥的气味。他从后座把
背包拖了出来,看见他母亲自己解开安全带,站起来,走到左边座
位边上,钻了出来,爬到飞机的金属表层上。保罗跟着,抓住背包
带,拖着它。
“快跑!”他命令道。
他指着沙丘的那一边,他们可以看到一座风沙雕刻成的石塔。
杰西卡跳出飞机,跑起来,快速攀上沙丘。她听见保罗喘息着
跟在后面。他们爬上一条弯弯曲曲向岩石延伸的沙脊。
“顺着这条沙脊跑,”保罗说,“这样快些。”
他们拼命朝岩石跑去,沙绊着他们的脚。
一种新的声音开始使他们明白:一种无言的低语声,一种在地
上滑动、摩擦而发出的嘶嘶的声音。
“沙蜥!”保罗说。
声音越来越大。
“快一点!”保罗气喘吁吁地说。
第一块岩石像一片倾向沙地的海滩,位于他们前面不到十米
的地方。这时,他们听到身后金属嘎吱嘎吱被咬碎的声音。
保罗把背包移到右手臂,抓住背包带。他一边跑,背包一边拍
打着他身体的侧面。他们快速地爬上突出的岩石,经过一条弯弯曲
曲的、风沙雕刻成的沟壑,爬上到处是砾石的岩面。呼吸变得干燥,
喉咙里发出喘气的声音。
“我跑不动了。”杰西卡喘着粗气。
保罗停下来,把她推入一个岩石的凹缝里,转过身来,看着下
面的沙漠。一个运动着的沙堆向前移动,与他们所停留的岩石小岛
平行——月亮照着,沙浪起着涟漪,浪头般的沙堆大约一公里远,
与保罗的眼睛几乎一样平。它走过的道路上,扫平的沙丘弯弯曲曲
——一条短短的曲线越过他们放弃了的、被咬碎了的飞机的那片
沙漠上。
沙蜥所在的地方,没有了飞机的痕迹。
土堆般的沙包又移向沙漠,从它自己走过的路上迅速地退回
去。
“它比吉尔德的飞船还要大,”保罗小声说,“有人告诉我,沙蜥
在沙漠深处长大。但我没有想到……好大啊!”
“我也没有想到。”杰西卡喘着气说。
那东西再向外,远离岩石,带着一条弯曲的轨迹,快速朝地平
线跑去。他们听着,直到它远去的声音消失在他们周围轻微的沙动
声中。
保罗深深地吸了口气,抬头望着映着霜白月色的陡坡,引用了
《凯塔布·阿-伊巴》中的一句话说:“‘在夜间旅行,白天在黑暗的
阴影中休息。’”他看着他母亲:“我们还有几个小时的黑夜,你能继
续走吗?”
“休息一会儿。”
保罗走上岩面,肩背着背包,系好背包带。他站了一会儿,手里
拿着定位罗盘。
“你准备好了就说一声。”他说。
她从岩石上站起来,感到力量恢复了。“走哪条路?”
“这条沙脊通向的地方。”他指着说。
“走入沙漠深处。”她说。
“弗雷曼人的沙漠。”保罗小声说。
他停下来,由于还记得卡拉丹的预知梦境中的幻象而战栗着。
他见过这个沙漠,但是和梦中见过的沙漠的形状多少有点不同,像
一个消失在记忆中没有记住的视觉幻象。现在这一视觉幻象投射
进真正的环境时,又像没有完全记住。这个视觉幻象似乎在移动,
从不同的角度走近他,然而他仍然一动不动。
在梦中,伊达荷和我们在一起,他记起来了,但是,现在伊达荷
死了。
“你找到要走的路了吗?”杰西卡问,误认为他拿不定主意。
“没有,”他说,“但是,我们无论如何也要走。”
他把背包紧紧地背在背上,坚定地沿着岩石上风沙凿成的“运
河”向上爬,这“运河”开凿在月光照着的岩面上,阶梯形的山脊向
南延伸。
保罗沿第一条山脊爬上去,杰西卡紧跟在他后面。
一会儿,她就注意到他们经过的道路成了一个需要立即解决
的特殊问题——岩石间的沙坑使他们行动迟缓,风沙雕刻成的山
脊锋锐割手,障碍物迫使他们做出选择:从上面越过去,还是绕过
去?岩石群有着自己的格调。仅仅在需要的时候,他们才讲话,并
且要用嘶哑的声音费力地说。
“这儿要小心些——这条山脊多沙而滑。”
“注意,不要在这块岩石上碰着头。”
“呆在这山脊下面,月亮在我们背后,月光会把我们的行动暴
露给那边的任何人。”
保罗停在一处岩石的亮处,背包靠在一条窄小的山脊上。
杰西卡靠在他身旁,庆幸有一会儿的休息机会。她听见保罗在
拉滤析服的水管,吸了一点自己回收的水,这水有点咸味。她记得
卡拉丹的水——高大的喷泉围绕着天空的弯穹。如此丰富的水,一
直没有为自己所重视……她站在它旁边时,只注意到它的形状,它
反射的光,或者它发出的声音。
停一下,她想休息……真正的休息。
她想到怜悯能使他们停下来,哪怕只停一会儿。没有停止就没
有怜悯。
保罗从岩石脊背上撑起来,转身爬过一个斜坡。杰西卡叹了口
气,跟着走下去。
他们滑下斜坡,落到广阔的沙洲上,沙洲通向凹凸不平的土地
那一边的陡峭的岩石。他们陷入了不连贯的运动节奏中。
杰西卡感到这一夜他们受到了手脚下面的物质的支配——圆
石、豆大的砾石、石块,豆大的沙、沙本身、粗沙、细沙或粉末一样的
沙。
粉末钻进鼻腔过滤器,不得不把它们吹出来;豆子一样的沙和
砾石在坚硬的岩面上滚动,很可能因不小心而发生事故;石块的尖
角很容易使人被划伤。
到处存在的一片片沙浪拖住他们向前迈进的脚。
保罗突然在一块岩石上停下来,他母亲跌倒在他怀里,他把她
扶住,使她站稳。
他指着左边,她顺着他的手臂看过去,看清他们站在一个悬崖
上,悬崖下面二百米处是一片沙漠,绵延伸展,像静止的海洋。它躺
在那里,起伏着月白色的波浪——角形的阴影消失在曲线形的沙
浪之中。远处,尘雾升起,笼罩着灰色朦胧的陡坡。
“广阔的沙漠。”她说。
“要走过这样宽阔的沙漠。”保罗说,他的声音因过滤器盖着脸
而被压低。
杰西卡左右看了看——下面只有沙。
保罗直视前面,看着裸露的沙漠的远处,注视着月亮经过时阴
影的移动。“大约有三四公里宽。”他说。
“沙蜥。”她说。
“肯定是。”
她只注意到自己疲惫,而浑身肌肉的疼痛使她的知觉变得迟
钝:“我们可以休息一下,吃点东西吗?”
保罗放下背包,坐下来,靠在背包上。杰西卡把一只手放在他
肩上,支撑着自己,倒在他旁边的岩石。她坐下时,感到保罗转过
身去,听见他在背包里面找东西。
“拿着。”他说。
他把两粒能量胶囊塞进她手里时,她感觉到他的手有些干燥。
她从滤析服水管中吸了一口水,把两粒能量胶囊吞进肚里。
“把你的水喝完,”保罗说,“常言道,保存水的最好的地方是你
的身体,它使你保持能量,你会更强壮。信任你的滤析服吧!”
她服从了,把贮水袋中的水喝光,觉得恢复了一些体力。
小说推荐
返回首页返回目录