今天,我正式成为特殊奥林匹克运动的全球形象代言人。对此,我感到非常的荣幸,同时我也感到我有义务同所有已经或者即将投身于这项伟大的事业的人们一道,将特奥理想传播到世界的每一个角落,使得生活在我们这个星球上的每一个人都获得平等的参与机会。
作为运动员,“更高,更快,更强”的奥林匹克理想一直激励着我前行。半年之前,我得知特奥运动希望我为他们作全球形象代言,当时,我希望留一些时间考虑,没有马上答应 。但后来,我看到上一届特奥会上,一位特奥运动员庄严地宣誓,他说:“让我去获胜,如果我不能获胜,让我勇敢地去尝试。”他的誓言深深打动了我,因为这样的誓言同样伟大,同样值得钦佩。再后来,我领会到了特奥运动的真谛:我们这些生活在同一个星球上的人们,需要平等的机会。特奥运动的理想就是要克服来自地域、国家、政见、性别、年龄、种族与宗教的界限,消除人们之间的差异,接受对方,包容对方,改变世界。这种思想远远超出了竞技体育的范畴,是更高的理想。最后,我欣然接受邀请,代言特奥运动,因为我认为大家都应该支持正确的事情。
2007年,我的家乡上海将承办第一次在亚洲举办的世界特殊奥林匹克运动会,我非常高兴。到那时,国际化、高效率的上海和广大关心特奥运动的中国人会将特奥运动发展到一个前所未有的高度,特奥理想将得到更加广泛的传播。身为上海的一员,为此贡献力量,我责无旁贷。
我盼望2007年的到来,到那时,运动场上的团结精神将为我们的家庭和社会创造更加美好的生活方式。消除差异,追求平等,人类共同的理想将再一次得到弘扬,在我们分享胜利的那一刻,特奥会将把世界各地的人们更加紧密地团结在一起。
当我回首现实,我发现世界上许多事情不尽如人意。特奥运动的理想还需要时间,还需要更多的人努力才能实现,也许时间很长。不过我相信,只要众志成城,我们将不断成长,为了我们的社会和共同居住的地球的美好未来,所有崇尚平等,热爱和平的人们,请加入我们的行列。谢谢大家。
姚明 2004年6月11日 特奥运动和特奥理想 In aworldwhere differences are emphasised,there is a growingmovement of acˉceptance and inclusionthat celebrates accomplishmentsbothlarge and small.Thismoveˉment isSpecialOlympics,whichprovides sportstrainingand athletic competitionopporˉtunities for individualswith intellectual disabilities.It has been transforming lives since itwas founded byEuniceKennedyShriver in1968. Today,Special Olympics benefits1.4million athletes in150countriesaround the world.InChina alone,there are nearly300,000across everyprovince.These athletes enjoynotonlythephysicalfitness,butalsorecognitionfortheiraccomplishments andtalˉent.By2005,500,000ofthese athleteswill be training and competing inChina thouˉsandsof other participants will be involved with the movement as coaches,volunteers and supporters. Peoplewith intellectual disabilities make up theworld’s largest disability populaˉtion,regardless of race,religion,culture or social class.Theirpositive spirit,determiˉnationto succeed and innate human decencymake thempowerful ambassadors forthose that societyregularlyundervalues. In2007,theSpecialOlympicsWorldSummerGameswill cometomyhometownof Shanghai,China.Thisworld-class sporting eventwill unite10,000athletes from150countriesto compete in20different Olympic-type sports.These World Games will transformChina,and the rest of the world,by allowing the human spirit to shine through.Special Olympics changes the lives of everyonewho is involved andhas the power to expel long-standingmisunderstandings and create newopportunities to embrace the giftsofpeoplewithintellectual disabilities.Iencourage everyone inChina,andthroughˉout theworld,to jointheSpecialOlympicsmovement.ByparticipatinginSpecialOlymˉpics,whether as an athlete,volunteer,family member,sponsor,spectator,coach or educator,youwill be part of a platformto change theworld. (在一个极为关注差异的世界里,人们对无论是巨大或小小的成功都越来越表现出包容与接纳。