哈特拉斯船长历险记

第16章


  “说得好,”约翰逊回答说,“克劳伯尼先生讲起话来就像一个内行人一样。”
  “这是很可能的,”詹姆斯·沃尔又说。
  “简直是胡思乱想,主观臆断!纯粹的假设!”山敦固执地反驳道。
  “好的,山敦,”哈特拉斯又说,“考虑一下两种情况:要么海洋没有浮冰,要么正好相反。在这两种情况下,没有什么能阻止我们到极点去。如果海上没有浮冰,‘前进’号会毫不费力地把我们带过去,如果海上有浮冰,我们就用雪橇来冒险吧。您应当承认,这并非不可行,我们一旦乘船到了北纬83°,我们到极点不超过六百海里。”
  “这六百里又算得了什么,”医生激动地说,“确实有一个哥萨克,阿莱克西·马考夫,沿着俄国的南部海岸乘着狗拉的雪橇在冰洋上花了24天走了800海里?”
  “您听到了,山敦,”哈特拉斯回答,“告诉我,英国人难道比不上一个哥萨克?”
  “不,决不!”急性子的医生说。
  “不,决不!”水手长重复道。
  “那么,山敦呢?”船长问。
  “船长,”山敦冷冷地回答,“我只能重复我最初对您说的话:我服从。”
  “好的。现在,”哈特拉斯又说,“想想我们目前的状况,我们被浮冰困住了,今年我看不大可能到史密斯海峡去,这就是我们应该做的事。”
  哈特拉斯在桌子上摊开1859年海军部下令出版的精美的地图。
  “跟随我吧,我请求你们。如果史密斯海峡把我们困住了,在巴芬海西岸的朗卡特海峡情况则不同。我想,我们应该沿这个海峡上溯到巴罗海峡,从那里再到比齐岛,我们沿着惠灵顿海峡向北,越快越好,一直到连接惠灵顿海峡和皇后海峡的航道出口,也就是能够看到没有浮冰的海面的地方。而且,我们是在5月20日,再过一个月,如果情况对我们有利,我们就会到达这一点,从那儿我们就向极点进发。你们觉得怎么样,先生们?”
  “很显然,”约翰逊回答,“只能走这条路。”
  “好啦,我们就走这条路,明天就出发。星期天就当作休息日,您,山敦,负责监督颂经正常进行,这些宗教仪式对人的思想能起到拯救的作用,特别是一个水手应当相信上帝。”
  “好啦,船长,”山敦说,他同中尉和水手长一道出了门。
  “医生,”约翰·哈特拉斯指着山敦说,“这是一个受到冒犯的人,骄傲把他给毁了,我再也不能指望他了。”
  第二天,船长一大早就让人把独木舟放到海上,他去确定锚地的冰山,锚地的宽度不超过182米。他还注意到,由于冰山的缓慢的压力,这个锚地有缩小的危险,应该快点打开一个缺口,否则这条船就会被这虎钳一样的冰山压碎,从约翰·哈特拉斯采用的方法可以看出,他是一个意志坚定的人。
  他首先在冰墙上凿了一些台阶,然后来到一座冰山的顶端,他从那儿看出,向西南方向开辟一条道路是很容易的。根据他的命令,水手们在山体中心凿了一个炮眼,这件工程很快就着手进行了,星期一就完成了。
  哈特拉斯无法依靠八至十磅火药的爆破筒,它对如此巨大的冰山起不到任何作用;它只在击碎冰原方面有用。他让人在炮眼里放上了一千磅火药,它的爆破方向已经经过了周密的计算,炮眼里的炸药装了一条包裹了马来树胶的长长的捻绳,其力量可以达到外面。通往炮眼的道路充满雪块和冰凌,第二天夜里的寒冷使得他们像花岗岩一样坚硬。总之,由于东风的影响,气温降到了-11℃。
  第二天七点钟,“前进”号开动了蒸汽机,准备利用一切出口,约翰逊负责点燃炸药,经计算,捻绳在点燃火药之前已经燃烧了半小时。约翰逊有足够的时间返回船上。最后,他用十分钟完成了哈特拉斯的命令,回到了他的岗位之上。
  船员们站在甲板上,天气干燥而晴朗,雪已经停了。哈特拉斯与山敦和医生站在艉楼上,拿着秒表计算时间。
  八点三十五分的时候,传来了一声沉闷的爆炸声,比人们想象的声音要小得多,冰山的轮廓突然改变了,就像发生了地震一样,一股浓重的白烟升上高空,长长的裂缝出现在山体之上,高处的部分被抛向远方,在“前进”号周围跌落,成了碎片。
  但是道路还未畅通,巨大的冰凌支撑在邻近的冰山之上,悬在半空。人们担心,冰墙倒塌,再次合拢。
  哈特拉斯观察了一下形势。
  “沃尔森!”他喊道。
  军官跑来了。
  “船长!”他说。
  “把前面的大炮装上三倍的火药,”哈特拉斯说,“装得越坚实越好。”
  “我们要用炮弹轰击冰山?”医生问。
  “不,”哈特拉斯回答,“这没有用处,不用炮弹,沃尔森,而是三倍的火药。快点干。”
  过了一会儿,大炮装上了火药。
  “没有炮弹怎么办?”山敦小声说。
  “看看就知道了,”医生回答。
  “我们准备就绪了,船长,”沃尔森喊道。
  “好,”哈特拉斯回答。“布伦顿!”他冲机械师喊道,“注意,前面有冰塔!”
  布伦顿打开进气阀,螺旋桨开始运动起来,“前进”号接近炸毁的冰山。
  “看清道路!”船长对军需官喊道。
  后者听从了命令。当船离它只有半链远时,哈特拉斯喊道:
  “开火!”
  随着他一声令下,传来一声巨响,大气震动得摇摇欲坠的冰块突然纷纷落入海中。大气层的震动对此已经足够了。
  “开足马力,布伦顿!”哈特拉斯喊道,“径直前进,约翰逊!”
  约翰逊掌舵,船在紧贴着泛着泡沫的波浪的螺旋桨推动下,在畅通无阻的道路上飞速行驶,时机已经成熟了。“前进”号刚好经过了那个出口,随后裂口在它身后封上了。
  这一时刻令人激动万分,船上只有一个人的心是坚定而平静的,那就是船长的心。全体船员们从活计中猛醒过来,忍不住喊了起来:
  “乌拉,约翰·哈特拉斯!”
       
  第十四章 寻找富兰克林的远征
  5月23日星期三,“前进”号又开始了冒险的航行,在浮冰群和冰山之间弯弯曲曲地敏捷地航行,多亏有了发动机这个许多极地航海者所缺乏的驯服动力。它看来是在移动的暗礁之间戏耍,仿佛它认出了一位有经验的主人的手,它像一个敏捷的骑师胯下的一匹马,听凭它的船长的差遣。
  温度上升了。温度计在早晨六点钟的时候指示-3℃,晚上六点钟的时候指示-2℃,在午夜的时候指示-4℃,东南风缓缓地吹拂着。
  星期四早晨将近三点钟的时候,“前进”号来到了朗卡斯特海峡入口处美洲海岸上的“领地湾”,伯尼角很快就映入了眼帘,几个爱斯基摩人向船走来,但哈特拉斯没有闲空等待他们。
  雄踞利物浦岬角的比亚姆一马丁悬崖被抛在左侧,消失在夜晚的雾气之中,雾气不利于绕过海岬角,这个海角毕竟低了点,与海岸上的冰山混为一体,这种情况常常使得极地海洋的航道测量变得异常困难。
  开始大量地出现剪水鹱、野鸭和白色的海鸥。观测到的纬度是74°01′,经度由秒表而来77°15′。
  卡特林娜和伊丽莎白两座山在云端上露出了它们的雪帽子。
  星期五六点钟,在海峡的右海岸经过了瓦伦德海角,左海岸经过了海军港湾,这个海湾几乎未得到急于向西进发的航海者的勘察。大海变得波涛滚滚,海浪常常横扫船的甲板,抛下碎冰块。北部海岸的陆地看起来非常奇特,那高高的几近平整的陆台,反射着阳光。
  哈特拉斯想要向南部的陆地进发,目的是尽早经过比彻岛和惠灵顿海峡的入口,但一座随之而来的冰山令他大为沮丧,迫使他走南边的路。
  正是由于这个原因,5月26日,“前进”号在雾雪交织的天气里绕过了约克角,一座高高的、类似悬崖的山脉显示出这是约克角,气温有所回升,接近中午的时候出了一会儿太阳,这样就能更好地进行观测了,纬度是74°4′,经度是84°23′,“前进”号来到了朗卡斯特海峡的一端。
  哈特拉斯在地图上向医生指出了已经走过的路和要走的路。但是,此刻船所处的位置相当有意思。
  “我宁愿,”他说,“更向北一些。但既然不可能,什么也无济于事,看,这就是我们的确切位置。”
  船长在离约克角不远的地图上做了标记。
  “我们处在这个四面迎风的交叉路口,这个十字路口是由朗卡斯特海峡、巴罗海峡、惠灵顿海峡、摄政王海峡的入口构成的,这是所有这些海域的航海者的必经之地。”
  “好,”医生回答,“这该会令他们进退两难,这是一个真正的十字路口,正如您所说的,四条大路在这里交汇,而且我看不到真正的道路的指挥牌!巴利、罗斯、富兰克林这些人是怎么做的?”
  “他们什么也没做,医生,他们听天由命,他们没有选择的余地,我向您保证,一会儿巴罗海峡在这个人面前关闭了,来年的时候又对另一个人开放了,一会儿船又不可避免地被拖到摄政王海峡。这一切都是有可能的,由于外物的力量,人们最初认识了这些动荡不安的海洋。”
  “多么奇特的地域!”
小说推荐
返回首页返回目录