沙丘

第50章



见他关掉动力,感到飞机急速下降,他们四周的金属发出嘶嘶声,
在颤抖。
“沙真多啊!”杰西卡大声说。
她借着控制盘上的光线看见他否定地摇摇头说:“在这样的高
度沙并不多。”
但是她能感觉到他们在沉入大旋涡之中。
保罗使机翼充分伸开,听见它们因张力而发出吱吱嘎嘎的响
声。他双眼一动不动地盯着仪表,凭直觉滑行,尽力使飞机爬升到
一定的高度。
他们飞机的响声消失了。
扑翼飞机开始向左翻滚,保罗的注意力集中在方位曲线内的
那个发光的球上,努力使飞机恢复水平飞行。
杰西卡有了一种神秘而可怖的感觉:他们一动不动地站着,一
切运动都在飞机外面进行。一条模糊的切线飞到机窗上,一阵隆隆
的声音使她想起了四周的动力。
风速大约为每小时七百或八百公里,她想。肾上腺素的躁动折
磨着她。我不应该害怕,她对自己说,口里诵着比·吉斯特的祈祷
文:恐惧是思想的杀手。
慢慢地她长期所受的训练占了上风,又使她恢复了平静。
“我们后面有老虎,”保罗小声说,“我们不能下降,不能着陆
……我想我不能从这样的恶劣形势中把我们解救出去,我们只好
经受一切。”
平静从她身上渐渐丧失,杰西卡感到她的牙齿在打颤,她紧咬
牙关。就在那时,她听见保罗在背诵祈祷文。他的声音低沉而有节
制。
“恐惧是思想的杀手,恐惧会带来彻底毁灭的慢慢的死亡。我
将面对恐惧,让恐惧穿过我身,离我而去。当恐惧穿过我身、离我而
去之时,我将转身去寻找恐惧走过的路。恐惧消失,就不会再有什
么,只有我仍然存在。”
第四章
--------------------------------------------------------------------------------
你鄙视什么?凭这一点你才真正为人们所知。
——摘自伊丽兰公主的《摩亚迪手记》
“男爵,他们都死了。”卫队队长亚肯·勒夫特说,“那个女人和
那个男孩肯定都死了。”
哈可宁男爵从他私人住宅内的吊床上坐了起来。他的那些在
阿拉吉斯着陆的快速飞机延伸到住宅的另一边,像一个多壳的鸡
蛋围着他的座机。然而他的座机里,那些粗糙而令人不快的金属部
分,被用篷布、织造物和珍稀的艺术品遮盖着。
“这是一个确切的事实,”卫队长说,“他们死了。”
男爵在吊床上移动了一下过于肥胖的身体,注意力集中在房
间对面壁龛里的一个跳跃着的男孩的乌木雕像上。他的睡意消失
了,把肥胖的脖子下的折皱抚平,从卧室里惟一的一盏球形灯卜望
过去,盯着门廊。勒夫特队长站在那里,被五道屏蔽墙隔着。
“男爵,他们肯定死了。”那人重复说道。
男爵注意到勒夫特眼中那致幻剂所产生的晦暗的痕迹。显然
他在接到报告时,一直在吸食那种药物,并处于药物的兴奋之中,
仅仅是为了跑到这里来,才服用了解毒药。
“我得到全面的报告。”卫队长说。
让他冒一点汗,男爵想。一个政治家总是要使他的工具锐利,
随手可得。权力和恐惧——锐利和随手可得。
“你见到他们的尸体了?”男爵用低沉的声音说。
卫队长犹豫不定。
“怎么?”
“阁下……有人看见他们飞入风暴之中……风速超过八百公
里,我们的一架飞机在追击时毁于风暴。”
男爵盯着勒夫特,注意到那人上下颌呈剪刀形的肌肉紧张地
抽动着,在他吞咽时,下颌颤动着。
“你看到尸体了吗?”男爵问。
“阁下……”
“你到这里来,把你的屏蔽弄得咔哒咔哒地响,有什么目的?”
男爵咆哮道,“来告诉我一件难以肯定的、并不确切的事吗?难道你
认为我会称赞你,再给你升一次职吗?”
勒夫特的脸变得惨白。
看看这些鸡,男爵想,我被这些无用的傻瓜所包围。如果我把
沙粒撒在这些生物面前,告诉它们这是谷粒,它们也会啄食它。
“是伊达荷带领我们找到他们的?”男爵问。
“是的,阁下!”
瞧,他是怎样随口回答的,男爵想。“他们正企图逃往弗雷曼人
那里?”男爵问。
“是的,阁下!”
“对这件事,还有更多的……要报告吗?”
“帝国的星球生态学家,凯因斯,卷了进去,阁下。伊达荷在秘
密之中加入了凯因斯一伙……我甚至可以说,这是值得怀疑的情
况。”
“是这样吗?”
“他们……啊,一起逃进了沙漠的一个地方。显然,那个男孩和
他的母亲正躲藏在那里。在令人振奋的追击中,我们的几个小队遭
遇到一次激光枪——屏蔽爆炸的袭击。”
“我们损失了多少人?”
“我……还不清楚,阁下。”
他在撒谎,男爵想,损失一定相当严重。
“那个帝国的仆人,这个凯因斯,”男爵说,“他在耍两面派,是
吗?”
“我以我的名誉担保,是这样的,阁下。”
他的名誉!
“叫人杀掉他。”男爵说。
“阁下,凯因斯是帝国星球生态学家,陛下自己的仆人。”
“那么,使它看起来像一次意外事故。”
“阁下,在攻克这个弗雷曼人的巢穴的战斗中,萨多卡人和我
们武装部队一起战斗。”
“让他离开他们,就说我要审问他。”
“如果他们反对呢?”
“如果你处理得当,他们会同意的。”
勒夫特咽了一口唾沫,说:“是的,阁下!”
“那个人必须死,”男爵声音低沉地说,“他试图帮助我的敌
人。”
卫队长把身体重心从一只脚移到另一只脚上。
“怎么?”
“阁下,萨多卡……监禁着两个人,他们或许使你感兴趣。他们
捉住了公爵刺杀团团长。”
“哈瓦特?萨菲·哈瓦特?”
“我亲眼看到了俘虏,阁下。是哈瓦特。”
“我过去并不认为这是可能的事。”
“他们说他是被发射武器击倒的,阁下。在沙漠里他不能使用
屏蔽。事实上,他并未受伤。如果我们插上一手,他会提供一些重
要的信息。”
“你谈的是一个门泰特,”男爵咆哮道,“你不要在一个门泰特
身上浪费时间。他讲了吗?关于他的失败,他讲了些什么呢?他能
知道……但是,不。”
“他讲了足够多的话,阁下。他相信杰西卡夫人是他们的叛
徒。”
“哈……”
男爵坐回到吊床上,思索着,然后说:“你能肯定吗?是杰西卡
夫人激起了他的愤怒?”
“他当着我的面说的,阁下。”
“那么,我认为她还活着。”
“但是,阁下……”
“住口!我希望对待哈瓦特好一些,一定不要告诉他已故的越
博士的任何事情。越才是真正的叛徒。要说越博士是为保护公爵
而死的。这也许有点像真的。我们要煽起他对杰西卡夫人的怀疑。”
“阁下,我不……”
“勒夫特,控制并引导门泰特的方法,是向他提供他需要的信
息,假的信息——假的结果。”
“是的,阁下。但是……”
“哈瓦特饿了吗?渴了吗?”
“是的。真的,是的。”
“但是,萨多卡人会像我一样急于想从哈瓦特那里得到信息。
我已经注意到一件有关我们联盟的事,勒夫特。他们并没有怎么误
入歧途……从政治上来说。我确实认为那是一件需要慎重考虑的
事情,皇上想要它那样。是的,我也确实认为是那样。你要提醒萨
多卡的司令,我从不情愿从提供消息的臣民那里获得消息。”
勒夫特显得不高兴:“是的,阁下。”
“你要告诉萨多卡司令,我想同时审问哈瓦特和凯因斯,让一
个人反对另一个人。我想他能理解。”
“是的,阁下。”
“一旦我们控制了他们两个人……”男爵点点头。
“阁下,萨多卡人要在任何审问期间,派一名观察员参加审
问。”
“勒夫特,我相信我们能制造出一个紧急事件,把任何观察员
支开。”
“阁下,我明白了。那就是凯因斯发生意外事故的时候。”
“凯因斯和哈瓦特都要发生意外事故,勒夫特。但是,只有凯因
斯发生真正的意外事故。我要的是哈瓦特。是的,哈,是的。”
勒夫特眨了眨眼睛,又咽了一口唾沫。他好像要问一个问题,
但仍然保持着沉默。
“给哈瓦特食物和饮料,”男爵说,“要友好、同情地对待他。在
他的水中,放上由已故的彼得研究留下的毒药。你会看到,从那时
起,解毒药会成为哈瓦特部分定期的食物。”
“解毒药,是的,”勒夫特摇摇头,“但是……”
“不要那么笨,勒夫特,公爵用含有毒药胶囊的牙齿差点害死
我,他当着我的面施放毒气,夺走了我最有价值的门泰特人彼得。
我要他们偿还。”
“哈瓦特?”
“哈瓦特。”
“但是……”
“你是要说,哈瓦特完全忠于阿特雷兹,真的。但是阿特雷兹死
了,我们会说服他。他要相信,他不该为公爵的死受到谴责,那完全
是那该死的比·吉斯特女巫所干的事情。他的主人品质低劣,是那
种因感情而变得理智不清的人。门泰特欣赏不带任何感情考虑问
题的能力。
小说推荐
返回首页返回目录