巴菲特致股东的信1

第138章


Like the wage-and/or-salary plan described under 3. above, this arrangement will benefit both the Corporation and its preferred stockholders. The latter are assured payment for their present shares at 150% of par value over an average period of five years. Since short-term securities yield practically no return at present, the non-interest-bearing feature is of no real importance. The Corporation will convert its present annual charge of $25,000,000 for preferred dividends into an annual bond-retirement profit of $54,000,000 -- an aggregate yearly gain of $79,000,000. 
就像是第3条所述的薪资奖金计画,这样的安排将可以让公司与其特别股股东一体受惠,后者可以确定在五年内收回现有特别股面额的150%,因为短期的有价证券实在是没有多少报酬率,所以不必付息的特点算是无关紧要,如此一来公司每年将可以减少2,500万的特别股股息,再加上每年多出5,400万美元的获利,加总之后将可获得每年7,900万的利益。
6. Establishment of a Contingency Reserve of $1,000,000,000.:The Directors are confident that the improvements hereinbefore described will assure the Corporation of a satisfactory earning power under all conditions in the future. Under modern accounting methods, however, it is unnecessary to incur the slightest risk of loss through adverse business developments of any sort, since all these may be provided for in advance by means of a Contingency Reserve. 
6.建立10亿美元的或有负债准备:董事们有信心经过上述的安排,公司未来不管在任何情况下,都可以确保拥有令人满意的获利能力,然而在现今的会计原则下,公司最好不要承担任何可能的潜在损失的风险,因为最好能够事先先建立一个或有损失负债准备以兹因应。
The Special Committee has recommended that the Corporation create such a Contingency Reserve in the fairly substantial amount of $1,000,000,000. As previously set forth, the annual write-down of inventory to $1 will be absorbed by this reserve. To prevent eventual exhaustion of the Contingency Reserve, it has been further decided that it be replenished each year by transfer of an appropriate sum from Capital Surplus. Since the latter is expected to increase each year by not less than $250,000,000 through the exercise of the Stock Option Warrants (see 3. above), it will readily make good any drains on the Contingency Reserve. 
特别委员会因此建议公司可以建立一个10亿美元的或有负债准备,就像是先前所述的,存货价值调整为1美元的差异将由这个准备来吸收,同时为了怕将来或有准备消耗殆尽,每年还将固定由资本公积提拨补充,因为后者透过股票选择权的运用每年将至少可以增加2.5亿美元(见前面第3点),所以随时准备好可供或有准备补充之用。
In setting up this arrangement, the Board of Directors must confess regretfully that they have been unable to improve upon the devices already employed by important corporations in transferring large sums between Capital, Capital Surplus, Contingency Reserves and other Balance Sheet Accounts. In fact, it must be admitted that our entries will be somewhat too simple, and will lack that element of extreme mystification that characterizes the most advanced procedure in this field. The Board of Directors, however, have insisted upon clarity and simplicity in framing their Modernization Plan, even at the sacrifice of possible advantage to the Corporation"s earning power. 
透过这样的安排,董事会必须坦承他们很遗憾还不能够向其它美国大企业一样,充分地运用各种方法,让股本、资本公积、或有负债与资产负债表其它科目互通有无,事实上我们必须承认,目前我们公司所作的分录还过于简单,根本没有达到一般业界那样能够利用最先进的手法,让整个会计程序神秘复杂化,然而对此董事会还是强调在规划革新方案时,还是必须坚持清楚明了的原则,虽然这样做会对公司的获利能力有所影响。
In order to show the combined effect of the new proposals upon the Corporation"s earning power, we submit herewith a condensed Income Account for 1935 on two bases, viz: 
为了显示新方案对于公司获利能力的影响到底有多大? 我们特别列出1935年分别在两种不同基础下的损益状况:
    B. Pro-Forma
Giving Effect to
Changes Proposed
Herewith
   
  A. As Reported
Gross Receipts from all Sources (Including Inter-Company) $765,000,000  $765,000,000 
Salaries and Wages  251,000,000  --
Other Operating Expenses and Taxes  461,000,000  311,000,000 
Depreciation  47,000,000  (50,000,000) 
Interest  5,000,000  5,000,000 
Discount on Bonds Retired  -- (54,000,000) 
Preferred Dividends  25,000,000  --
Balance for Common  (24,000,000) 553,000,000 
Average Shares Outstanding  8,703,252  11,203,252 
Earned Per Share  ($2.76) $49.80 
In accordance with a somewhat antiquated custom there is appended herewith a condensed pro-forma Balance Sheet of the U. S. Steel Corporation as of December 31, 1935, after giving effect to proposed changes in asset and liability accounts. 
为了配合有点老旧的会计原则,附件是美国钢铁1935年12月31日拟制性的合并资产负债表,在经过调整后的资产负债科目状况。
小说推荐
返回首页返回目录